Jagd auf Junggesellen/Innen eröffnet! ;-)
Respekt, catskind. Ich denke die meisten machen sich bei Rincewind Sorgen wegen Truhe. Sie könnte eifersüchtig werden ... *Wurde aber, glaube ich, schon mal früher angesprochen*
Aber auch ohne Truhe wäre er nichts für mich. Jemand der gerne ein langweiliges Leben führen würde ... - Und wenn's spannend wird, jammert er nur rum!
Aber auch ohne Truhe wäre er nichts für mich. Jemand der gerne ein langweiliges Leben führen würde ... - Und wenn's spannend wird, jammert er nur rum!
Herenna die hennahaarige Heldin um genau zu sein. Und das Buch... hmmm...
SPOILER
Es war das mit dem Troll-Großvater in Berggröße und ja, sie und ihre Bande wurden von Havelok auf Rincewind angesetzt.
Und afair gab uns Terry in dem Buch die offizielle Erlaubnis sie uns als Amazone in knappem Lederoutfit vorzustellen :*)
SPOILER
Es war das mit dem Troll-Großvater in Berggröße und ja, sie und ihre Bande wurden von Havelok auf Rincewind angesetzt.
Und afair gab uns Terry in dem Buch die offizielle Erlaubnis sie uns als Amazone in knappem Lederoutfit vorzustellen :*)
Nein, Pterry hat doch eher geschrieben, dass sie nicht aussieht wie ein Unterwäschemodel im SM-Outfit. (Gut, vielleicht trägt sie Leder, aber nicht in Schwarz.)
In einem Buch hat Alliterations-Andi sie als "hennahaarige Vettel" übersetzt. (Im Original war es "harridan"; schwer übersetzbar, fragt mal leo.org.)
Und wieso Havelock? Der damalige Patrizier vielleicht, bin aber nicht sicher, ob das Vetinari war...
In einem Buch hat Alliterations-Andi sie als "hennahaarige Vettel" übersetzt. (Im Original war es "harridan"; schwer übersetzbar, fragt mal leo.org.)
Und wieso Havelock? Der damalige Patrizier vielleicht, bin aber nicht sicher, ob das Vetinari war...
<!-- BBCode Quote Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Zitat:<table width="100%" border="0"><tr><td height="2" bgcolor="#000000"></td></tr></table></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE>
Max Sinister schrieb am 02.03.2004 um 11:15 :
In einem Buch hat Alliterations-Andi sie als "hennahaarige Vettel" übersetzt. (Im Original war es "harridan"; schwer übersetzbar, fragt mal leo.org.)
</BLOCKQUOTE></FONT></TD></TR><TR><TD><table width="100%" border="0"><tr><td height="2" bgcolor="#000000"></td></tr></table></TD></TR></TABLE><!-- BBCode Quote End -->
Hm? Wieso schwer übersetzbar? leo.org gibt für "harridan" genau einen Übersetzungsvorschlag, nämlich "alte Vettel"...
Max Sinister schrieb am 02.03.2004 um 11:15 :
In einem Buch hat Alliterations-Andi sie als "hennahaarige Vettel" übersetzt. (Im Original war es "harridan"; schwer übersetzbar, fragt mal leo.org.)
</BLOCKQUOTE></FONT></TD></TR><TR><TD><table width="100%" border="0"><tr><td height="2" bgcolor="#000000"></td></tr></table></TD></TR></TABLE><!-- BBCode Quote End -->
Hm? Wieso schwer übersetzbar? leo.org gibt für "harridan" genau einen Übersetzungsvorschlag, nämlich "alte Vettel"...
<!-- BBCode Quote Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Zitat:<table width="100%" border="0"><tr><td height="2" bgcolor="#000000"></td></tr></table></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE>
Max Sinister schrieb am 02.03.2004 um 17:10 :
Vielleicht hätte ich mir die Mühe machen sollen, erstmal selber nachzuschauen... aber ich habe "harridan" auch schon im Sinn von "radikale Emanze" gehört, oder zumindest so verstanden. Herrena ist eine Heldin, keine Hexe (woran ich bei "Vettel" eher denke).
</BLOCKQUOTE></FONT></TD></TR><TR><TD><table width="100%" border="0"><tr><td height="2" bgcolor="#000000"></td></tr></table></TD></TR></TABLE><!-- BBCode Quote End -->
Hmm.."radikale Emanze" würd doch passen...radikal jedenfalls.
Aber zurück zum Thema.
Teppics Kollege (heißt glaub ich Schelter)ist schon vergeben, oder?
Max Sinister schrieb am 02.03.2004 um 17:10 :
Vielleicht hätte ich mir die Mühe machen sollen, erstmal selber nachzuschauen... aber ich habe "harridan" auch schon im Sinn von "radikale Emanze" gehört, oder zumindest so verstanden. Herrena ist eine Heldin, keine Hexe (woran ich bei "Vettel" eher denke).
</BLOCKQUOTE></FONT></TD></TR><TR><TD><table width="100%" border="0"><tr><td height="2" bgcolor="#000000"></td></tr></table></TD></TR></TABLE><!-- BBCode Quote End -->
Hmm.."radikale Emanze" würd doch passen...radikal jedenfalls.
Aber zurück zum Thema.
Teppics Kollege (heißt glaub ich Schelter)ist schon vergeben, oder?