Drei erste Bücher???
Hallo,
bin zwar schon ein etwas Fortgeschrittener Scheibenweltfan, habe da trotzdem mal eine Frage.
Stimmt es das die ersten drei Scheibenweltbücher: Die Farben der Magie, Das Licht der Phantasie und Das Erbe des Zauberers sind??
Weil hier in der Bücherübersichtsliste gibt es als zweites Buch Die Farben der Phantasie.
Wie ist das jetzt??
Danke für Infos und GRüße von: Pretender
bin zwar schon ein etwas Fortgeschrittener Scheibenweltfan, habe da trotzdem mal eine Frage.
Stimmt es das die ersten drei Scheibenweltbücher: Die Farben der Magie, Das Licht der Phantasie und Das Erbe des Zauberers sind??
Weil hier in der Bücherübersichtsliste gibt es als zweites Buch Die Farben der Phantasie.
Wie ist das jetzt??
Danke für Infos und GRüße von: Pretender
1983
Die Farben der Magie/Die Farben der Fantasie - The Colour of Magic
1986
Das Licht der Phantasie - The Light Fantastic
1987
Das Erbe des Zauberers - Equal Rites
So beginnt die Bücherliste und es handelt sich hierbei um 3 Bücher. Die Farben der Magie erschien vor vielen Jahren in erster Auflage beim Goldmannverlag unter dem Titel Die Farben der Fantasie, später wurde es dann noch einmal beim Heyneverlag als Die Farben der Magie veröffentlicht.
Einfacher im Englischen
1. TCOM
2. TLF
3. ER
Die Farben der Magie/Die Farben der Fantasie - The Colour of Magic
1986
Das Licht der Phantasie - The Light Fantastic
1987
Das Erbe des Zauberers - Equal Rites
So beginnt die Bücherliste und es handelt sich hierbei um 3 Bücher. Die Farben der Magie erschien vor vielen Jahren in erster Auflage beim Goldmannverlag unter dem Titel Die Farben der Fantasie, später wurde es dann noch einmal beim Heyneverlag als Die Farben der Magie veröffentlicht.
Einfacher im Englischen
1. TCOM
2. TLF
3. ER
Also ich habe beide Übersetzungen [A. Brandhorst = Farben der Magie; D. Hartmann = Farben der Fantasie] gelesen (ist allerdings jetzt schon etwas länger her) und muss sagen, dass Die Farben der Magie deutlich besser ist.
Die Unterschiede sind dabei teilweise so groß, dass man je nach Übersetzung einzelne Passagen ganz anders wahrnimmt. (Besonders ist mir das beim Ende des Buches in Erinnerung geblieben).
Die Unterschiede sind dabei teilweise so groß, dass man je nach Übersetzung einzelne Passagen ganz anders wahrnimmt. (Besonders ist mir das beim Ende des Buches in Erinnerung geblieben).